Σε μια κοινωνία που μας πιέζει σε μια ολοένα και πιο απαιτητική συγκέντρωση προσόντων και εφοδίων για την επαγγελματική μας εξασφάλιση, η εκμάθηση μίας, δύο ή και περισσοτέρων γλωσσών πέρα από τη μητρική μας κρίνεται αναγκαία. Ποια όμως είναι η καταλληλότερη ηλικία για να μάθει ένα παιδί μία ξένη γλώσσα; Υπάρχει τρόπος να βοηθήσει ο κάθε ένας από εμάς το παιδί του στην πορεία αυτή;
Οι νευροβιολόγοι μας λένε ότι ο εγκέφαλος είναι πιο ευέλικτος στην εκμάθηση μιας ξένης γλώσσας από τη βρεφική ηλικία μέχρι και την ηλικία των 11 ετών. Από τα 11 και μετά σιγά-σιγά ο εγκέφαλος χάνει την πλαστικότητα και ευελιξία του. Επομένως γιατί να μην εκμεταλλευτούμε τις μοναδικές αυτές ικανότητες του παιδικού εγκεφάλου; Η έκθεση ενός παιδιού σε μία ξένη γλώσσα λοιπόν μπορεί να ξεκινήσει και από τη βρεφική ηλικία, με παιδικά τραγούδια και νανουρίσματα. Ας μη συγχέουμε όμως την εξοικείωση με τα ακούσματα μιας άλλης γλώσσας με τηδιγλωσσία η οποία είναι μια τελείως διαφορετική κατάσταση. Στη διγλωσσία το παιδί έρχεται σε επαφή με δύο αυθεντικά γλωσσικά περιβάλλοντα όπου η επαφή με τις δύο γλώσσες γίνεται με τρόπο φυσικό και αβίαστο. Επομένως, αν πιστεύετε ότι τραγουδώντας στο μωρό σας ένα γαλλικό νανούρισμα ή μαθαίνοντάς του να σας αποκαλεί mommy κάνατε το μωρό σας δίγλωσσο, κάνετε λάθος. Αυτό δεν είναι εφικτό και γιατί άλλωστε να θέλετε να κάνετε κάτι τέτοιο; Αυτό που μπορεί να κάνει ο κάθε γονιός είναι να εκμεταλλευτεί την προσχολική ευφυΐα του παιδιού του και την έμφυτη περιέργεια του να ανακαλύψει τον κόσμο και να το εκθέσει σε μία ξένη γλώσσα. ΠΡΟΣΟΧΗ: η έκθεση σε μια ξένη γλώσσα δε σημαίνει μάθημα με την κλασική έννοια του μαθήματος. Αυτό θα λειτουργήσει αποτρεπτικά και μπορεί να οδηγήσει ακόμα και σε αντίθετα αποτελέσματα δηλαδή μπορεί να κάνει το παιδί να βλέπει την ξένη γλώσσα σαν αγγαρεία. Μην ξεχνάτε πως σε μικρές ηλικίες η μάθηση γίνεται διαισθητικά και χωρίς γραμματική ή συντακτικό. Το μυστικό είναι να κάνετε την όλη διαδικασία όσο το δυνατό περισσότερο φυσική, καθημερινή και ευχάριστη. Πώς; Δοκιμάστε τους εξής τρόπους:
- ΑΦΗΓΗΣΗ: Διαλέξτε μια ώρα που το παιδί σας είναι πιο ξεκούραστο και διαβάστε του ένα ξενόγλωσσο παραμύθι. Υπάρχει μια μεγάλη ποικιλία από ξενόγλωσσα βιβλία με εντυπωσιακή εικονογράφηση στο ευρύ εμπόριο αλλά και στο διαδίκτυο. Ο συνδυασμός λέξεων και εικόνων διεγείρει τον εγκέφαλο του παιδιού σας και το βοηθά να θυμάται λέξεις ευκολότερα.
- ΤΡΑΓΟΥΔΙ: Βάλτε ένα cd με παιδικά τραγουδάκια σε ξένη γλώσσα και θα εντυπωσιαστείτε με το πόσο εύκολα το μικρό σας θα αφομοιώσει στίχους και ρεφρέν κι ας μην ξέρει τι λένε ακόμα. Εσείς μπορείτε να του εξηγήσετε με παιχνίδι ρόλων (role-playing games) τι λέει το κάθε τραγούδι. Η μίμηση και η επανάληψη είναι η βάση της μάθησης της ξένης γλώσσας. (Jensen, 1994; Dryden & Vos, 1997; Dryden & Rose, 1995)
- ΚΙΝΗΣΗ: Μυαλό και σώμα είναι αλληλένδετα. Μην κάθεστε σε ένα θρανίο ή σε έναν καναπέ μαθαίνοντας απλά λέξεις. Καθίστε στο πάτωμα, σηκωθείτε, χορέψτε, χρησιμοποιήστε όλο σας το σώμα για να δείξετε τί σημαίνουν οι λέξεις. Για παράδειγμα, δείχνοντας σε ένα παιδί flash-cards με ζώα, μιμηθείτε τις φωνές και τις κινήσεις τους. (Gardner, 1983; Doman, 1984; Dryden & Vos, 1997).
Εν ολίγοις, παίξτε με το παιδί σας. Παίξτε μαθαίνοντας.
ΚΥΡΙΑΚΙΔΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΑ
ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ
Υποψήφια Διδάκτωρ Παν/μίου Αθηνών

Καταχώρηση Μηνύματος